top
Met de Ensino em Língua de Sinais como L2
Outra forma de conceituar as técnicas está pautada na noção de drills. Este termo é bastante usado entre o professorado de línguas orais estrangeiras, e significa um ensino cujas técnicas são extensivamente à base de repetição. Os alunos podem repetir individualmente, em pares ou em grupo, e os itens lingüísticos também podem variar – desde unidades lexicais isoladas até formulações mais elaboradas em forma de sentença. Os drills se distinguem entre mecânicos, significativos e/ou comunicativos. O primeiro (mecânico) se reduz a mera repetição da linguagem independente se o aluno entende ou não o que está dizendo. Já o segundo (significativo) contempla situações reais como referências a objetos e pessoas dentro do contexto de aprendizagem. O terceiro (comunicativo), além de enfatizar também o aspecto significativo, força os alunos a produzir respostas mais livres, dentro de um enquadre comunicativo, mesmo que o professor guie o direcionamento das perguntas para atingir o objetivo de se praticar um componente ou forma gramatical, por exemplo.
A última classificação das técnicas está relacionada com a idéia de “controle”. A técnica mais controlada é “centrada no professor, manipulada, estruturada” com “respostas dos alunos previsíveis, objetivos pré-planejados” ao passo que a técnica mais livre é “centrada no aluno, comunicativa, menos estruturada” com “respostas imprevisíveis, e objetivos negociados” (Brown, 1994: 141) [tradução minha]. Embora o autor generalize as características, ele também nos alerta que não se devem ser tomadas ao pé da letra e que uma linha divisória entre ambas deve ser evitada, pois obscureceriam o objetivo maior que é promover oportunidades de aprendizagem e comunicação na língua alvo aos alunos Teríamos o seguinte quadro. Mas quais seriam essas técnicas? Crookes & Chaudron (1991: 52-54) nos apresenta uma taxonomia de atividades\técnicas de ensino de línguas classificadas em controladas, semicontroladas, e livres, que por sua vez podem ter um teor mais manipulado ou não, mais mecânico, significativo ou comunicativo.