(Cavalcanti, 1999a: 180) |
Cavalcanti (1999a). Reflexões sobre a prática como fonte de temas para projetos de pesquisa para a formação de professores de LE. In J. C. P. Almeida Filho (Org.), O professor de língua estrangeira em formação. Campinas: Pontes. |
(cf. Bortoni, 1984; 1988) |
Bortoni, S. M. (1984). Problemas de comunicação interdialetal. Revista Tempo Brasileiro, 79, 9-32.
Bortoni, S. M. (1988). Situações dialógicas assimétricas: Implicações para o ensino. Trabalhos em Lingüística Aplicada, 12, 39-60. |
(Erickson, 1987 |
Erickson, F. (1987). Transformation and school success: The politics and culture of educational achievement. Anthropology & Education Quarterly, 12, 335-356. |
(Grosjean, 1996: 20) |
Grosjean, F. (1996). Living with two languages and two cultures. In I. Parasnis (Ed.), Cultural diversity and language diversity and the deaf experience (pp. 20-37). Cambridge: Cambridge University Press. |
(Martin-Jones, s.d |
Martin-Jones, M. (s.d). Bilingualism and lingusitic minorities. Working Paper 12. Centre for language and social life: Lancaster University. |
(ver também Cavalcanti & Moita Lopes, 1991), |
Cavalcanti, M. C., & Moita Lopes, L. P. (1991). Implementação de pesquisa na sala de aula de língua estrangeira. Trabalhos em Lingüística Aplicada, 17, 133-144. |
Angela Kleiman (1998) |
Kleiman, A. B. (1998). O estatuto disciplinar da lingüística aplicada: o traçado de um percursão rumo ao debate. In I. Signorini & M. Cavalcanti (Orgs), Lingüística Aplicada e Transdisciplinaridade. Campinas: Mercado de Letras. |
Bakhtin (2004:41) |
Bakhtin, M. (2004). Marxismo e Filosofia da linguagem. São Paulo: Hucitec. |
Bohn (2002: 104) |
Bohn, H. (2002). Cultura de Sala de Aula e Discurso Pedagógico. In H. Bohn, & O. Souza (Orgs.), Faces do saber: desafios à educação do futuro. Florianópolis: Insular.
|
Bronckart (1985) |
Bronckart, J. P. (1985). Teorías del lenguaje. Barcelona: Ed. Herder. |
Cavalcanti & Moita Lopes, 1991 |
Cavalcanti, M. C., & Moita Lopes, L. P. (1991). Implementação de pesquisa na sala de aula de língua estrangeira. Trabalhos em Lingüística Aplicada, 17, 133-144. |
Cavalcanti, 1999a: 180 |
Cavalcanti (1999a). Reflexões sobre a prática como fonte de temas para projetos de pesquisa para a formação de professores de LE. In J. C. P. Almeida Filho (Org.), O professor de língua estrangeira em formação. Campinas: Pontes. |
Cavalcanti, 1999b |
Cavalcanti, M. C. (1999b). Estudos sobre educação bilíngüe e escolarização em contextos de minorias lingüísticas no Brasil. Revista DELTA, 15, Número Especial, 385-418. |
cf. Bortoni, 1984; 1988 |
Bortoni, S. M. (1984). Problemas de comunicação interdialetal. Revista Tempo Brasileiro, 79, 9-32.
Bortoni, S. M. (1988). Situações dialógicas assimétricas: Implicações para o ensino. Trabalhos em Lingüística Aplicada, 12, 39-60. |
Cook-Gumperz, (1987: 22) |
Cook-Gumperz, J. (1987). Toward a sociolinguistics of education. University of California, Bekerley (mimeo) |
Coracini (2007:155) |
Coracini, M. J. (2007). A celebração do outro: arquivo, memória e identidade. São Paulo: Mercado de Letras. |
Erickson, 1987 |
Erickson, F. (1987). Transformation and school success: The politics and culture of educational achievement. Anthropology & Education Quarterly, 12, 335-356. |
Estética da criação verbal |
Bakhtin, M. (1987). Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes. |
Gesser, 2006 |
Gesser. A. (2006). “Um olho no professor surdo e outro na caneta”: Ouvintes aprendendo a Língua Brasileira de Sinais. Tese de doutorado inédita, Campinas: Unicamp. |
Grosjean (1992: 313) |
Grosjean, F. (1992).The bilingual and the bicultural person in the hearing and in the deaf world. Sign Language Studies, 77, 307-320. |
Grosjean, 1982 |
Grosjean, F. (1982). Life with two languages: An introduction to bilingualism. Cambridge: Harvard University Press. |
Grosjean, 1996: 20 |
Grosjean, F. (1996). Living with two languages and two cultures. In I. Parasnis (Ed.), Cultural diversity and language diversity and the deaf experience (pp. 20-37). Cambridge: Cambridge University Press. |
Hamel e Sierra, 1983 |
Hamel, R. E., & Sierra, M. T. (1983). Diglosia y conflicto intercultural. La lucha por un concepto o la danza de los significantes. Boletim de Antropología Americana, 8, 89-110. |
Hamel e Sierra, 1983) |
Hamel, R. E., & Sierra, M. T. (1983). Diglosia y conflicto intercultural. La lucha por un concepto o la danza de los significantes. Boletim de Antropología Americana, 8, 89-110. |
José Meurer (1997:14) |
Meurer, José L. (1997). Esboço de um modelo de produção de textos. In J. L. Meurer & D. Motta-Roth (Orgs.), Parâmetros de Textualização. Santa Maria: Editora da UFSM. |
Leffa (2005: 211-12) |
Leffa, V. J. (2005). O professor de língua estrangeira: do corpo mole ao corpo dócil. In M. Freire et allii (Orgs.), Lingüística Aplicada e contemporaneidade. São Paulo: ALAB/Pontes Editores. |
Lev Vygotsky |
Lev Vygotsky
 Fonte: http://www.eca.usp.br/nucleos/njr/voxscientiae/img/vygotsky.jpg |
Maher (1997: 21) |
Maher, T. M. (1997). O dizer do sujeito bilíngüe: Aportes da sociolingüística. Anais do Seminário - desafios e possibilidades na educação bilíngüe para surdos. Rio de Janeiro: INES. |
Maria José Coracini (2003) |
Coracini, M. J. (2003). Língua Estrangeira e Língua Materna: Uma questão de sujeito e identidade. In M. J. Coracini (Org.), Identidade e Discurso. Unicamp: Argos. |
Martin-Jones, s.d |
Martin-Jones, M. (s.d). Bilingualism and lingusitic minorities. Working Paper 12. Centre for language and social life: Lancaster University. |
Pennycook (1998: 24) |
Penycook, A. (1998). A Lingüística Aplicada dos anos 90: em defesa de uma abordagem crítica. In I. Signorini, & M. Cavalcanti (Orgs.), Lingüística Aplicada e Transdisciplinaridade. Campinas: Mercado da Letras. |
Preconceito Lingüístico, escrito em 1999 |
Bagno, M. (1999). Preconceito lingüístico. São Paulo: Edições Loyola. |
Romaine, 1995 |
Romaine, S. (1995). Bilingualism. Oxford: Blackwell. |
Segundo Celani (1998) |
Celani, M. A. (1998). Transdisciplinaridadena Lingüística Aplicada no Brasil. In I. Signorini, & M. Cavalcanti, (Orgs.), Lingüística Aplicada e Transdisciplinaridade. Campinas: Mercado de Letras. |
Skliar (2006) |
Skliar, C. B. (2006). A inclusão que é “nossa” e a diferença que é do “outro”. In D. Rodrigues (Org.), Inclusão e Educação: doze olhares sobre a educação inclusiva (pp. 15-34). São Paulo: Summus. |
Strogenski (1999: 01) |
Strogenski, P. R. Linguagem e Sujeito (acessado em 2006 http://www.cefetpr.br/deptos/dacex/paulo.htm) |
Vygotski (1979) |
Vygotski, L. S (1979). Pensamento e Linguagem. Lisboa: Antídoto. |
Zilda Gesueli (2006: 281) |
Gesueli, Z. M. (2006). Linguagem e Identidade: A surdez em questão. Educação e Sociedade, 27(94), 277-292. |
“Estética da criação verbal” |
Bakhtin, M. (1987). Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes. |