top
Libras_II






LEITE (2008) analisou alguns aspectos da conversação na libras e observou um conjunto de marcadores não manuais. O autor faz o primeiro levantamento de um repertório de recursos manuais e não manuais que constitui uma referência inicial para a segmentação do discurso na libras em termos gramaticais associados à informação prosódica . Há poucas referências à prosódia nos estudos das línguas de sinais, no entanto, muitos pesquisadores de línguas de sinais fazem referência às marcações não manuais como gramaticais. Intuitivamente, vários sinalizantes afirmam tacitamente que essas marcações fazem parte da gramática da língua, no entanto, não há estudos detalhados de como se explicam essas marcas na língua. A prosódia, portanto, se torna um campo de estudos profícuo nas línguas de sinais, podendo contribuir, de forma mais abrangente, para os estudos lingüísticos de modo geral. Veja que no caso das línguas faladas, houve a tendência de separar a língua das marcações gestuais e entonacionais , enquanto que nas línguas de sinais sempre houve dificuldade em descolar uma coisa da outra, evidenciando que a língua incorpora elementos manuais e não manuais de forma intrínseca.
LEITE (2008) identificou algumas marcações prosódicas na libras. A seguir será apresentada a síntese de LEITE (2008:256-257) com os marcadores não manuais identificados, considerando o contexto conversacional.
Observe o quadro:

Veja o quadro: